Ma fille aussi fait des perles...
Mais en anglais !
Elle vient de récupérer sa copie d'un contrôle d'anglais effectué avant les vacances de noël.
"Understanding test", test de compréhension.
Le texte lu était en anglais, les questions étaient en français, pour vérifier que les textes étaient bien compris, les réponses étaient à faire en anglais également.
A la question "Que fait le père de la fillette ?", elle a répondu "Il fait du trafic de marmelade".
Et voilà comment, j'ai dû apprendre à ma fille ce qu'étaient les faux amis...
(Pour les non anglophones, "traffic jam" signifie "embouteillage"...)
Imagine la tête du type, au volant, en train de mettre de la confiture en bouteille pour passer le temps dans un embouteillage !